Translation of "for looking out" in Italian


How to use "for looking out" in sentences:

Excuse me for looking out for my little sister.
Scusa se mi preoccupo per la mia sorellina.
Thanks for looking out for me.
Grazie di esservi presi cura di me.
I have yet to thank you for looking out for me yesterday.
Devo ancora ringraziarti per avermi protetto ieri.
He left out of here shouting and screaming off of me saying thanks for looking out.
Se n'e' andato di qui urlando ed inveendo, mentre lo ringraziavo per essersene occupato.
Thanks for looking out for me, Lemon.
Ti ringrazio del fatto che mi stai guardando le spalle, Lemon.
You're really wonderful for looking out for me this way.
E' davvero grandioso da parte sua occuparsi cosi' di me.
Thanks for looking out for them.
Grazie per essersi occupato di loro.
Thanks for looking out for him today.
Grazie per aver badato a lui oggi.
Thanks for looking out for her.
Ti ringrazio che vegli su di lei.
But thanks for looking out for me.
Ma grazie per esserti preoccupato per me.
Thanks for looking out for him.
Grazie di esserti preso cura di lui.
Oh, thank you so much for looking out for Leslie.
Per fortuna ci sei tu a prenderti cura di Leslie.
Danny, thank you for looking out for my son.
Danny, grazie per aver protetto mio figlio.
All I can say is thank you for looking out for me once again.
Posso solo ringraziarti... per esserti presa cura di me, ancora una volta.
Thanks for looking out for her, okay?
Grazie per esserti presa cura di lei, ok?
I can't thank you enough for looking out for Tessa.
Grazie davvero per aver badato a Tessa.
Thank you for looking out for me.
Grazie di prenderti cura di me.
Thanks for looking out for me, mako.
Grazie per esserti preso cura di me, Mako.
Thanks for looking out for me, Papa.
Grazie per aver vegliato su di me, papa'.
Thank you, Sam, for looking out for my wife.
Grazie Sam, per aver aiutato mia moglie.
Thanks for looking out for her, by the way.
Grazie per esserti presa cura di lei, comunque.
But thank you for looking out for Charles.
Ma grazie di prendervi cura di Charles.
And, Dean, thank you for looking out for Sam.
E, Dean. Grazie per esserti preso cura di Sam.
Thanks, uh, for looking out for me.
Grazie per essere cosi' carino con me.
Great, thank you for looking out for a sister.
Ottimo. Grazie per aver dato una mano a una sorella.
Will you tell him thanks for looking out for me?
Puoi ringraziarlo per essersi preso cura di me?
Well, thank you for looking out for me.
Grazie per aver vigilato su di me.
Cass, I know this is difficult for you and I don't blame you for looking out for his welfare, but I promise you no harm will come to him.
Cass, so quanto per te sia difficile e non ti biasimo se ti preoccupi per lui, ma ti prometto che non gli verra' fatto del male.
Thank you for looking out for me and for Deb.
Grazie che ti preoccupi per me. E anche di Deb.
Thanks for looking out for me, really.
Ti preoccupi per me, grazie mille.
Hey, Ade, um, thanks for looking out for me.
Ehi, Ade... Grazie di esserti preoccupata per me.
Thanks for looking out for me, Caroline.
Grazie che ti preoccupi per me, Caroline.
I know postponing the wedding has been tough on you, but thanks for looking out for me.
So che rimandare il matrimonio e' stata una scelta difficile per te, ma... grazie per aver pensato a cio' che era meglio per me.
For looking out for me tonight.
Per esserti preso cura di me stasera.
1.1424679756165s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?